terça-feira, 19 de novembro de 2013

sugestão em forma de apelo

na minha humilde condição de português em grande, daqueles que veem o mundo pelo lado do que existe de comum;
na minha ainda mais humilde condição de galego da Grande Galiza, ou seja, de português do Grande Portugal: 
venho sugerir e apelar a que: 
- as editoras portuguesas, pelo menos as do Norte, e com especial incidência as do Porto, publiquem na nossa ortografia comum, que é a do Acordo Ortográfico de 1990, os texto, os livros, os romances, a ficção, as poesias dos autores galegos reintegracionistas ou simpatizantes do reintegracionismo, evitando assim que muitos deles tenham que se sujeitar aos ditames das editoras galegas submissas à “norma” da RAG; 
- os autores galegos reintegracionistas ou simpatizantes do reintegracionismo, sempre que constrangidos pelas editoras galegas a publicar os seus textos na “norma” da RAG, procurem editoras portuguesas, em especial as do Norte, para divulgação das suas obras.

não sei o que esta sugestão tem de inexequível, porventura de demasiado sonhadora. 
sei que todos ficaríamos a ganhar. 
as editoras portuguesas, e sobretudo as do Norte, pela riqueza intelectual, cultural e artística que os autores galegos aportariam para o seu catálogo; 
os autores galegos pela visibilidade mundial que lhes traria a sua publicação na forma escrita internacional daquela que é a sua e a nossa língua. 

não sei o que esta sugestão tem de inexequível, porventura de demasiado sonhadora. 

mas um dia virá.